315中文网 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

第79章 人们为什么会对服务人员发脾气

why people Lash out at Service workers

人们为什么会对服务人员发脾气

by Kate morgan

whether we're willing to admit it, most people have treated a service worker poorly, at least to some degree. we've said things we regret to a customer-service representative, a flight attendant, a cashier or barista, usually sparked by something not that person's fault, or not in their control.

不管你是否愿意承认,大多数人或多或少都对服务人员发过脾气。我们都曾对客服、空乘、收银员或咖啡师说过一些让自己事后后悔的话,尽管事情的起因通常并非对方的过错,或者并不是他们能控制的。

Generally, humans are pretty inflexible. when routines get altered, this can unnerve people and spike agitation. that undercurrent of stress has a tendency to boil over during mundane tasks, like grabbing coffee or a meal. that means a service worker can often be the person in the line of fire: suddenly, you're snapping at a waitress who's just trying to serve you some pancakes.

一般来讲,人并不擅长变通。一旦例行常规发生变动,就会让人紧张、烦躁。这种潜在的压力很容易在买咖啡或点餐等日常琐事中爆发。这就意味着,服务人员通常会成为你的“出气筒”:你会突然冲餐厅女服务生发火,而她只不过给你端上松饼而已。

this is because people who aren't in service positions can feel superior to people who are, and it's much easier to punch down.“Even though we shouldn't look at one occupation being higher in terms of a hierarchy than another, you naturally can fall into that trap and assume that you're superior,“ says Reena b patel, a psychologist and behaviour analyst.

这是因为面对服务人员,不从事服务工作的人会有一种优越感,很容易做出仗势欺人的事。心理学家兼行为分析师丽娜·b·帕特尔(Reena b patel)表示:“尽管我们不应认为某一种职业的地位高于另一种职业,但是你会不自觉地陷入这种思维陷阱,认为自己更为优越。”

You can make sure your better angels remain in control, she says, by using a person's name, instead of just thinking of them as a stranger you'll never have to speak to again.“Even though you're upset, you're acknowledging – and reminding yourself – that they're a human, and they have feelings.“

帕特尔谈到,你要确保自己本性中善的一面发挥主导作用;要想做到这一点,你可以用对方的名字来称呼他们,而不是把他们当成再也说不上话的陌生人。“即使很生气,你也要承认并提醒自己:他们也是人,他们也有感情。”

【拓展】

哈佛大学心理学教授史蒂芬·平克(Steven pinker),着有the better Angels of our Nature: why Violence has declined(《人性中的善良天使:暴力为什么会减少》)。书中提到,人有四种与生俱来的美好品质(better angels),分别是:同理心(empathy)、自制力(self-control)、道德感(moral sense)和理性(reason)。

这些better angels是促使暴力在人类文明中不断减少的重要内因。

生词好句

1.lash out at somebody

(口头上)怒斥,猛烈抨击;(肢体上)痛打,下狠手

拓展:

why are you lashing out at me for a fault of your own?

你自己犯的错,冲我撒什么气?

the cat will lash out at you if you get too close.

你要是靠得太近,这只猫会抽不冷给你一下子。

2.whether somebody is willing to admit it

不管某人承不承认......(用于强调情况的真实性,往往引出的是人们不愿意面对的情况)

拓展:

whether you’re willing to admit it, you still have feelings for her.

不管你承不承认,你还喜欢她。

3.at least to some degree

或多或少

4.customer-service representative

客服人员,客户服务代表(缩写为cSR)

5.barista

英[b??ri?st?]美[b??ri?st?]

n.(源自意大利语)咖啡师(a person who makes and serves coffee in a coffee bar)

6.spark

英[spɑ?k]美[spɑ?rk]

v.引起,触发

拓展:

近义词:trigger, prompt, provoke

7.unnerve

英[?n?n??v]美[?n?n??rv]

v.使紧张、恐惧、丧失信心(to make sb feel nervous or frightened or lose confidence)

拓展:

un-:前缀,表示否定

nerve:词根,表示神经、勇气、气魄

his silence unnerved me.

他一句话不说,搞得我有点慌。

8.agitation

英[??d???te??n]美[??d???te???n]

n.焦虑,烦乱

拓展:

in a state of agitation 处在焦虑的状态中

9.undercurrent

英[??nd??k?r?nt]美[??n.d?r?k??r?nt]

n.(通常指负面的)潜在的情绪(a feeling that people do not express openly);(本义)暗流

拓展:

undercurrent of anxiety 潜在的焦虑

there is an undercurrent of anxiety just below the calm surface.

波澜不惊的外表下是暗流涌动的焦虑。

10.boil over

(情绪)控制不住,爆发;(液体)沸溢,煮溢

拓展:

All the bitterness of the last two years seemed to boil over.

过去两年积攒的所有痛苦似乎一下子都发泄出来了。

11.mundane task

日常琐事

12.in the line of fire

易遭到批评(或攻击、抛弃)

拓展:

the scandal has put him in the line of fire.

这则丑闻让他成了众矢之的。

13.snap at somebody

斥责(某人)

拓展:

近义表达:lash out at somebody

14.feel superior

(含有贬义色彩)有优越感

拓展:

he only helps us because it makes him feel superior.

他帮助我们,仅仅是因为这让他觉得高人一等。

15.punch down

欺负弱小,仗势欺人(to attack or criticize someone in a less powerful position);向下出拳

拓展:

punch v.用拳头打击

punch up; don’t punch down.

可以向上吐槽,但不要向下嘲讽。

16.hierarchy

英[?ha??rɑ?ki]美[?ha?rɑ?rki]

n.等级制度

拓展:

social hierarchy 社会等级

corporate hierarchy 公司职级

She worked her way up through the corporate hierarchy to bee president.

她一步步晋升到了总裁的位置。

17.better angels

善良的天使

拓展:

英语中的常用比喻,指人性中善良、正义、积极的各种面向,通常用复数形式。

the better angels in America will prevail.

—Joe biden

美国的“善良天使“终将获胜。

——乔·拜登

Via:友邻优课app

315中文网推荐阅读:总裁老公:高先生的金丝雀飞了!风华正茂再重逢斩神:林七夜竟是我基友!重生逆天凰后:帝尊,你再撩!凤落紫霄之嫡女倾华假死后,彪悍农女拐个猎户生崽崽九天叶飘零瑶妃传浅予禇知白无明深渊快穿攻略之务实任务者原神:仙兽的我成为了执行官副本boss恋爱脑,娇娇宝快跑玄门小祖宗重生后再次封神【快穿】好孕尤物粉嫩嫩说好免费领福袋,你怎么骗我修仙从火影开始还散楼都市位面聊天群嫡女重生后,娇宠了高冷将军苟了千年,她的村民都成神了异世重生之:哥哥是个智能体快穿:宿主大大又抢男主了最后还是跟了你姚远小说全本免费阅读克苏鲁世界:我在那开诊所的日子蔚蓝档案重新的故事最强狂婿叶凡秋沐橙养老世界,玩成末日求生惊悚直播:人畜无害小白兔?猫猫我啊,靠养皇子升咖啦叙世羽奥特:带着游戏技能系统穿越了时空绮梦:王爷拥有读心术快穿之炮灰只想修炼姐姐的名字宫门深海来自旧时光我们的家人啊先婚后宠的妻神秘复苏,但是无敌原神:别跑呀,我的树王大人柯南:我的人设很柯学前夫,认输吧!我身价千亿你高攀不起独爱天价暖妻我的小青梅好可爱开局爆打懒儿,宿主她凶残成性至尊霸爱:火爆召唤师太妖孽穿越之许笑笑的修仙人生从五雷神火令开始:捕快修仙
315中文网搜藏榜:婚然心动,总裁的独家盛爱被休后:我带娘家登顶为王极品男漂亮女七零嫁糙汉,我两胎生了五个崽夜月之暗东隅虽逝穿越莲花楼之李莲花,你要好好活脱离奴籍后,长姐回家种田了世子爷的心尖宠:长公主婚后日常重生之霸气嫡女勇谋权快穿:宿主是个呆萌小花妖你咋掉到七十年代去啦?你妹又作妖啦充电风云录携随身厨房,穿到四合院,发大财爱你如旧霸总的冰冷特工妻聊天群从魔改版火影开始暗黑向日葵我在侯府当调解员,被全家宠了退婚夜,疯批大佬撩她吻她失控了主母换嫁!美强惨夫君追妻火葬场逃荒后,我怀孕了快穿:美凶残女配她又在线崩人设豪门恩宠:总裁求爱记异次游戏怦然心动第五人格之在庄园中嗑到嗨!修仙:从感受杀气开始从医十八年,重生到高考报志愿前末世重生我靠囤货零元购硬核求生猎户家的小娇娇撩不停武祖之巅地府驻外临时工我的宿主有点傻穿书七零小知青撩爆偏执大佬回到二十年前,我成了阿飘心机王妃驾到,王爷哪里跑反派乖乖!我是来生崽的【快穿】汝本明珠海贼:开局被卡普忽悠进海军绑定系统后,宿主又不想花钱了被始皇读心后,文武百官卷疯了!超神道士修仙龙族:开局就A级的路明非快穿:钓系宿主疯癫,但过分美艳这不是意外你就是我的天堂港片:大佬的全球帝国港综:我靓坤头马,苟在洪兴搞钱
315中文网最新小说:咒术回战:预言漫画家的生存指南听心声后,我成了娱乐圈沙雕锦鲤入洞房后,王爷他每天缠着要亲亲[全职高手]拿了一个冠军之后还想再拿一个也很正常吧苟在宗门做吃播,一不小心成老祖快穿:大佬在女配世界乘风破浪快穿:炮灰有真爱在黑莲花虐文里当全能女配他们那段交错的爱被全家抛弃后,小福宝成皇家团宠入夜,对她情迷王妃她嘴毒心野,王爷他纯情易撩听懂灵兽心声,仙尊高冷人设崩塌夫人要和离?疯批权臣亲她红温小宫女她只想当咸鱼霸总的小撩精又掉马甲了红楼双姝记众卿跪地求侍寝?陛下凶狠却撩人真千金读心后,傅少他自我攻略了八零老太有空间,夺回气运成团宠绑错系统后,白莲小师妹卷哭全宗我的攻略怎么总提前剧透七零咸鱼继母的养娃日常斗罗:武魂殿圣女,武魂岩王帝君柯南之不小心进入酒厂怎么办攻略反派小意思,系统才是真该死不婚姐姐,上司追婚风雪新传女配修仙之贵女仙尊食灵猎人五个皇兄团宠我,太子爹他慌了凤隐归时影后捡破烂,又被接去警局了!一胎五宝,修仙大佬抢着当爹小美人她夜夜撩,病娇集体急红眼我的保镖是贞子冷战五年,提离婚禁欲大佬后悔了香引奇谭时间回溯,我在暴君心上疯狂蹦迪出嫁后公子他疯了七零,炮灰弃女有空间重生成死对头的婢女后挺孕肚大院团宠,野痞糙汉轻诱哄金陵有妖气随母改嫁下乡,三个继兄宠我入骨穿书倒霉女配:反派皇帝不许跑清穿:宫斗从皇后开始死后第六年,我为夫君牵良缘深港未眠清冷美人下乡,糙野硬汉宠妻无度