315中文网 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

第四十一卷 虫部(三)

虫之三

(化生类三十一种)

蛴螬

(《神农本草经》中品)

【释名】蟦蛴(音坟。《神农本草经》)、蜰蛴(音肥。《名医别录》)、乳齐(陶弘景)、地蚕(郭璞)、应条(《吴普本草》)。

李时珍说:蛴螬,方言称为蠀螬,是模拟它蛀蚀物体时的声音。有人说是齐地曹氏之子所化,这是错误的说法。蟦、蜰,是形容它的外形肥壮。乳齐,是指它能通乳;《名医别录》写作“勃齐”,是错误的。

【集解】《名医别录》记载:蛴螬生长在河内平原的沼泽地带,以及人家堆积的粪草中。采集没有固定时节。倒着爬行的品质较好。

陶弘景说:大的蛴螬像脚拇指般粗壮。它们用背部滚动行进,比用脚爬行更快。将蛴螬与猪蹄一起炖成羹给乳母食用,乳母无法分辨其中区别。

李时珍说:蛴螬外形像蚕但更大,身体短而节间紧凑,足长且有毛。生长在树根和粪土中的蛴螬,外壳黄色内里黑色;生长在旧茅屋上的蛴螬,外壳白色内里暗沉。这些都是湿热之气熏蒸变化形成的,正如宋齐丘所说的“燥湿相互孕育,无需母体就能化生”。时间久了就会羽化飞走。

【正误】陶弘景说:《诗经》中有“领如蝤蛴”的句子。如今将“蛴”字放在前面,恐怕是顺序颠倒了。

苏恭说:这种虫又名蝤蛴,有的生活在粪堆中,有的生活在腐烂的木头里。在腐烂柳木中的,内外洁白;在粪土中的,表皮黄色而内里黑黯。形态颜色已有差异,生长的土木环境又不同,应当以木头中的为佳。适宜在冬季采集。

寇宗奭说:许多腐烂的树根下都有这种虫。构木的汁液甘甜,所以根下尤其多。也有生在粪土中的,虽然肥大但腹部发黑;不如木头中的,虽然瘦小但稍显白净,研磨成汁液可供使用。

李时珍说:蛴螬以桑树、柏树中生长的为佳。

韩保升说:按《尔雅注》记载:蟦,即蛴螬,生活在粪土中。蝤蛴,就是蝎。蝎,即蛣??。又说:蝎,是桑蠹。这些都是树木中的蛀虫。这与《神农本草经》所载“蟦蛴生于积粪草中”的说法相符。苏恭认为应以木中生长的蛴螬为优,其他来源的恐怕不准确。但我认为并非如此。如今各种朽木中的蛀虫,通称为蝎,但人们并不清楚它们的功效;只有桑树中的蛀虫,近来才被医方采用。而在“有名未用”“曾用未识”类药物中,有一条“桑蠹”即指此物。由于生长环境不同,主治功效也有差异。虽然有毒、无毒容易分辨,但药物间的相使、相恶关系却难以掌握。况且蝎不称为蛴螬,蟦也不叫蛣??,应当仔细辨别。

陈藏器说:蛴螬生活在粪土中,身体短小足长,背部有毛状筋脉。但从夏季到秋季,它会蜕变成蝉,飞上天空吸饮露水,能鸣叫且品性高洁。蝤蛴又名蝎或蠹,栖息在朽木中啃食木心,穿透木材如同锥刀。它身体长而足短,口部黑色无毛,体节稀疏。到春天雨后便化为天牛,长有两角如水牛,体色黑,背部有白点,能上下攀爬树木,但飞行不远。由于两者生长环境不同,形态特征也有差异,陶弘景和苏恭却混淆注释,这大概是千虑一失。只有郭璞在《尔雅》注中明确区分:蛴螬在粪土中,蝤蛴(即桑蠹)在木材中啃食桑树,形似蜗牛但长角,喜啮食桑树,这才是正确的说法。

苏颂说:现今医家和产妇用于催乳的药物,选用粪土中的蛴螬效果极快,由此可知苏恭的说法不足为据。

【修治】李敩说:凡采集到后,在阴凉处晾干,与糯米一同炒制,直到米炒至焦黑时取出,去掉米以及身上、口边的肉毛和黑色杂质,切成三、四段,研磨成粉使用。

李时珍说:各方记载中有直接研干粉或生取汁液的方法,并不受此限制。

【气味】咸,微温,有毒。《名医别录》记载:性微寒。

徐之才说:蜚蠊(蟑螂)可作其佐使,与附子相恶。

【主治】治疗瘀血阻滞、气血痹阻、跌打损伤,以及胁下血瘀所致的坚硬胀满疼痛、闭经,眼中有分泌物、青光眼、白内障(《神农本草经》)。治疗胸腹内吐血不止,骨折瘀血凝结,金属创伤内伤,产后受寒,促进乳汁分泌(《名医别录》)。取汁液滴眼可消除眼翳障。主治血证,止痛(《药性》)。外敷可治恶疮(《日华》)。汁液主治红白游走性皮疹,将疹子擦破后涂抹(陈藏器)。取汁液点喉部可治喉痹,咽下后即可缓解(苏颂)。主治口唇紧绷、口疮、丹毒样皮疹、破伤风疮口、竹木刺入肉中、异物入眼(李时珍)。

【发明】陶弘景说:将本品与猪蹄一同煮成羹汤食用,能有效促进乳汁分泌。

苏颂说:张仲景治疗杂病的大?虫丸方中使用此药,是取其消除胁肋部坚硬胀满的功效。

李时珍说:许学士的《本事方》记载:治疗筋脉拘急需养血,地黄丸中使用蛴螬,是取其能治血瘀痹阻的功效。按:《陈氏经验方》提到:《晋书》记载,吴国中书郎盛冲的母亲王氏失明,婢女取蛴螬蒸熟给她食用,王氏觉得味道鲜美。盛冲回家得知此事,抱着母亲痛哭,母亲的眼睛随即复明。这与《本草》中记载蛴螬能治眼中青翳白膜、《药性论》称其汁液滴眼可去翳障的说法相吻合。我曾用此法治疗患者确有疗效,因而记录以传后人。又按:鲁伯嗣《婴童百问》记载:张太尹传授的治疗破伤风神效方:用蛴螬捏住驼背虫的脊背,待其口中吐出液体,随即取来涂抹疮口。患者感到身体发麻、汗出,没有不痊愈的。我的子弟前额跌伤,七日后发展为破伤风,依此法治疗,不久即愈。这又与蛴螬能治骨折、敷恶疮、金疮内塞、活血止痛的记载相符。因这味药能行血分、散结滞,故能治疗上述诸症。

【附方】旧方五则、新方四则。

小儿脐疮:将蛴螬研磨成粉末外敷,不超过几次即可见效。(《千金方》)

小儿唇紧:将蛴螬研磨成粉末,与猪油调和后外敷。(《千金方》)

赤白口疮:用蛴螬研磨取汁,频繁涂抹见效。(《政和本草》)

丹毒浸淫:丹毒蔓延至皮肤中,称为火丹。用蛴螬捣烂后外涂。(《删繁方》)

痈疽痔漏:将蛴螬研磨成粉末外敷,每日一次。(《子母秘录》)

虎伤人疮:用蛴螬捣烂外涂,每日敷用。(唐瑶《经验方》)

竹木入肉:用蛴螬捣烂外涂,异物立即排出。(《肘后》)

麦芒入眼:用新布覆盖眼睛,手持活蛴螬在布上摩擦,麦芒会粘附在布上取出。(《千金方》)

断酒不饮:将蛴螬研磨成粉末,用酒送服,可永久戒酒。(《千金方》)

乳虫

(《本草纲目》)

【释名】土蛹。

【集解】李时珍说:据《白獭髓》记载:广东韶阳所属的乡间有一种“乳田”。其方法是:在地上挖出窖穴,将粳米粉铺在窖中,用草覆盖,再堆上粪肥。等到雨后热气蒸腾时打开,粳米粉就全部化成蛹虫,形状像蛴螬。取这些蛹虫榨汁,与粳米粉混合蒸制成乳食,味道非常甘美。这也是蛴螬一类的东西,不过是人为培育的。《淮南万毕术》所说的“把黍米放在沟中,就会生出蛴螬”,以及《广雅》所说的“土蛹,即蚃虫”,都是指这种东西。服食时用它代替蛴螬,更觉有益而无毒。

【气味】味甘,性温,无毒。

【主治】补益虚弱消瘦,增强胃功能,温养脾胃,改善视力(李时珍)。

木蠹虫

(《本草拾遗》)

【释名】又称蝎(音同“曷”)、蝤蛴(音同“囚齐”)、蛣??(音同“乞屈”)、蛀虫。

李时珍说:“蠹”字古时也写作“螙”,指蛀食树木的虫子,属于会意字。《尔雅》记载:“蝤蛴,就是蝎。蝎,也就是蛣??。”郭璞注释说:“凡是树木中的蛀虫,通称为蝎,只是栖息的位置不同而已。”

【集解】陈藏器说:木蠹外形像蛴螬,体节长而脚短,生长在腐烂的木头中,能像锥刀一样穿透木头,到春天时化为天牛。苏恭认为它是蛴螬,这是很大的错误。详细内容可参见蛴螬条目。

李时珍说:像蚕一样生活在木头中并啃食木头的,是蝎;像蚕一样在树上吃叶子的,是蠋;像蠋但体型较小,爬行时首尾相接,先弯曲后伸展的,是尺蠖;像尺蠖但颜色青绿、体型更小的,是螟蛉。这三种虫都不能蛀穿木头,到了夏天都会羽化成蛾。只有蛀木的木蠹,适合入药使用。

【气味】辛,平,有小毒。

【主治】血瘀劳损,月经闭止不调,腰脊疼痛,瘀血损伤,以及心腹间的疾病(陈藏器)。

【发明】李时珍说:各种木头的性味和毒性不同,而木蠹也会因所居环境和所食木头而产生差异,不能一概而论地使用。古方中使用木蠹,多取桑木、柳木、构木上的,也各有其道理。

桑蠹虫

(《名医别录》)

【校正】从“有名未用”类别移入此处。

【释名】又称桑蝎(音同“曷”)。

【气味】味甘,性温,无毒。

【主治】心腹突发剧痛,刀伤后肌肉生长不全(《名医别录》)。胸胁部硬满,眼生翳障瘀肿,治疗风疹(《日华子本草》)。对眼疾疗效显着(《蜀本草》)。理气,补虚损,治小儿吐乳腹泻(陈藏器)。小儿惊风,口疮、风疳,妇女崩漏、赤白带下,堕胎后出血,产后痢疾(李时珍)。

【附方】新方二则。

崩漏带下(赤白交替):取桑蝎烧灰,用温酒送服方寸匕,每日两次。(《千金方》)

堕胎后出血不止:桑木中的蝎虫,烧研为末。以酒送服方寸匕,每日两次。虫粪亦可同法使用。(《普济方》)

【主治】治疗肠风便血,妇女崩漏、产后痢疾,小儿惊风、胎癣,以及咽喉骨鲠(李时珍)。

【附方】新方四则。

肠风下血:取枯桑树下的虫粪,烧至外部焦黑而内部存性,用酒送服一钱。(《圣惠方》)

产后下痢,一日达五十次:用桑木内蠹虫的粪便,炒至黄色,立即用清水调匀至适当稠度,服用至病愈为止。此为独孤讷祭酒的方子。(《必效方》)

小儿胎癣:小儿头上生疮,用手抓挠后蔓延至他处,称为胎癣。先用葱盐汤洗净患处,再将桑木蛀虫的碎屑烧至存性,加入等份的轻粉,用油调和后外敷。(《圣惠方》)

咽喉骨鲠:取桑木上的虫粪,用米醋煎煮后含服。(《永类钤方》)

柳蠹虫

(《本草纲目》)

【集解】李时珍说:柳蠹虫在柳树中生长得很多,身体内外洁白,到春夏季节便化为天牛。各家注解蛴螬时多采用此虫,其实是错误的。

【气味】味甘、辛,性平,有小毒。

【主治】瘀血,腰脊间渗血疼痛,心腹部位的血瘀疼痛,风疹风毒,眼睛角膜上的翳障,功效与桑蠹虫相同(李时珍)。

【主治】肠风便血,产后痢疾,口疮耳肿,齿龈风毒(李时珍)。

【附方】新方三则。

口疮风疳:小儿患此病,可用柳树木材中的蛀虫粪便,烧至炭化存性后研成细末,加入少许麝香,涂抹患处。其他树木的蛀虫粪便也可替代使用。(引自《幼幼新书》)

齿龈风肿:用柳蠹虫末半合,炒赤小豆、炒黑豆各一合,柳枝一把,地骨皮一两。每次取三钱,煎水趁热漱口。(引自《御药院方》)

耳肿风毒,肿起出血:取柳树虫粪化水,滤取清液,调入少量白矾末,滴入耳中。(引自《肘后备急方》)

桃蠹虫

(《日华本草》)

【校正】《神农本草经》原附于桃核仁条下,现分出单列于此。

【集解】《名医别录》记载:这是蛀食桃树的虫子。

陈藏器说:桑蠹能消气,桃蠹能驱鬼,皆因其生长环境不同而功效各异。

【气味】辛,温,无毒。

【主治】驱杀鬼邪,消除秽恶不祥之气(《神农本草经》)。食用后可使人肥健,容光焕发(《日华本草》)。

【主治】预防瘟疫,避免传染。研成末,用水送服方寸匕(《伤寒类要》)。

桂蠹虫

(《本草纲目》)

【集解】陈藏器说:这是桂树中的虫子,味道辛辣鲜美,可以食用。

李时珍说:按:《汉书·南粤王传》记载:南越尉佗曾进献一罐桂蠹。又《大业拾遗录》记载:隋朝时始安进献四瓶桂蠹,用蜜腌制,呈紫色,气味辛香,食用后可治疗痰饮之症。可见此物从汉、隋以来就被当作珍馐美味。

【气味】辛,温,无毒。

【主治】驱散冷气(陈藏器)。消除寒痰、积饮和冷痛(李时珍)。

【主治】治疗兽骨卡喉,用醋煎煮后含漱或咽下(李时珍)。

柘蠹虫

(《本草拾遗》)

【集解】陈藏器说:陶弘景注释詹糖时提到:伪造的詹糖是用柘蠹虫的粪便制成的。这种粪便就是柘蠹虫在树木中蛀食木材后排出的。真正的詹糖燃烧后有香气,而这种虫粪没有香味。两者既不相似,也难以仿制。

【主治】活血破瘀(陈藏器)。

枣蠹虫

(《本草纲目》)

【集解】李时珍说:这是生长在枣树中的蝤蛴(天牛幼虫)。

【主治】治疗耳道流脓。将其研成细末,加少许麝香混合后吹入耳中(李时珍,引自《普济方》)。

竹蠹虫

(《本草纲目》)

【集解】李时珍说:竹蠹虫生长在各种竹子中,外形像小蚕。年老时会长出硬翅羽化成蛾。

【气味】缺。

【主治】小儿蜡梨头疮。取慈竹内的竹蠹虫,捣碎后与牛尿混合涂抹患处(李时珍)。

【发明】李时珍说:竹蠹虫在古代医方中未见使用,只有《袖珍方》记载用它治疗小儿蜡梨头疮。按:《淮南万毕术》记载:竹虫让人喝下后,会使人说出真话。高诱注释说:用三枚竹虫、十枚竹黄,混合均匀。每次取约一大豆的量,烧后放入酒中,让人饮下,但不要大醉。然后询问事情,必定能得到实情。这种方法源自古代典籍,但未验证是否确实有效,姑且记录下来。

【主治】聤耳流脓水,烫伤及火烧伤(李时珍)。

【附方】新方六则。

聤耳流水:取苦竹蛀屑、狼牙、白蔹各等份,研末混匀,频繁撒敷患处。(《圣惠方》)

耳内流臭脓:用竹蛀虫末、胭脂坯子等份,加少许麝香,研末吹入耳中。(《朱氏集验方》)

耳脓疼痛(因水入耳导致):如圣散:取箭杆内蛀末一钱、腻粉一钱、麝香半钱,研末。用棉签清理耳道后,将药末送入耳内,以棉塞堵住。若有脓液流出,任其排出,严重者三次即可痊愈。(《普济方》)

烫火伤疮:用竹蠹蛀末外敷。(《外台秘要》)

湿毒臁疮:枯竹蛀屑、黄柏末等份。先用葱、椒、茶汤洗净患处,再涂药,每日一次。

牙齿疼痛:蛀竹屑、陈皮各一两,研末,与乌梅肉共捣如泥,外敷痛处。(《救急方》)

芦蠹虫

(《本草拾遗》)

【集解】陈藏器说:生长在芦苇的节中,形状像小蚕。

【气味】味甘,性寒,无毒。

【主治】小儿吃奶后,呕吐不能入腹,取两只虫煮汁饮用。呕逆与溢乳不同,吃饱奶后溢出的,是溢乳(陈藏器)。

苍耳蠹虫

(《本草纲目》)

【释名】麻虫。

【集解】李时珍说:苍耳蠹虫生长在苍耳的茎秆中,形状像小蚕。采集时只需找到茎秆上有大蛀洞的部分,用刀切去两端未被蛀蚀的茎秆,多收集一些。用线捆好挂在屋檐下,虫子在茎秆里即使经过一年也不会死。使用时取出,细小的虫子三条抵一条使用。

【气味】缺。

【主治】治疗疔疮肿毒,将虫子烧成灰保留药性研成粉末,用油调和涂抹,立刻见效。或者用麻油浸泡至死收藏保存,每次用一、两条捣烂外敷,能迅速消散毒素,效果非常神奇(李时珍)。

【发明】李时珍说:苍耳能治疗疔疮肿毒,所以这种虫子也有同样的功效。古代医方中没有记载使用,近代的方法才常用它。

【附方】新方三则。

一切疔疮肿毒及无名肿毒恶疮的治疗方法:

刘松石《经验方》记载:取苍耳草茎中的一条虫,与三、四分白梅肉一同捣烂成泥状,外敷患处可立即痊愈。

《圣济总录》记载:将麻虫(即苍耳草内的虫,炒至黄色)、白僵蚕、江茶各等分研为细末,用蜂蜜调和后涂于患处。另一种方法是用四十九条苍耳节内的虫捣碎,加入少量人言(砒霜),捣成药块。刺破疮口后敷药,片刻后用手拔出脓根,即可痊愈。

青蒿蠹虫

(《本草纲目》)

【集解】李时珍说:这是生长在青蒿茎节间的虫子。形状像小蚕,时间久了也会变成蛾。

【气味】缺。

【主治】急慢惊风。将虫子捣碎,与朱砂、汞粉各五分混合,制成粟粒大小的药丸。一岁幼儿服一丸,用乳汁送服(李时珍)。

【发明】李时珍说:古代医方中未见使用此方。《保婴集》用它治疗惊风,称其效果十不失一。其中有诗云:一半朱砂一半雪,其功只在青蒿节。任教死去也还魂,服时须用生人血。

皂荚蠹虫

(《本草纲目》)

【集解】

【气味】辛。

【主治】苍蝇进入人耳内危害人体。将其研碎,与鳝鱼血混合后滴入耳中(危氏方)。

茶蛀虫

(《本草纲目》)

【集解】李时珍说:这是茶笼内的蛀虫。取它的粪便使用。

蛀屑

【主治】耳道流脓。研成细末,每日清洁耳道后撒入(李时珍。出自《圣惠方》)。

蚱蝉

(《神农本草经》中品)

【释名】蜩(读音为“调”)。齐女。

李时珍说:按:王充《论衡》记载:蛴螬化为腹蜟,腹蜟裂开背部蜕变为蝉。因此,“腹蜟”是指孕育于腹中的形态。“蝉”则意味着变化更替。“蚱”读作“窄”,是模拟蝉的鸣叫声。“蜩”是其音调的名称。崔豹《古今注》中说:齐王后因怨恨齐王而死,化为蝉,所以蝉又称“齐女”。这是错误的说法。按:诗人赞美庄姜为齐侯之女,用“螓首蛾眉”形容其美貌。“螓”也是蝉的别名,人们隐去本名,称其为“齐女”,其含义源于此。蝉的种类很多,详细辨析见下文。

【集解】《名医别录》记载:蚱蝉生长在杨柳树上。五月采集,蒸过后晒干保存,防止虫蛀。

陶弘景说:蚱蝉即哑蝉,是雌蝉,不能鸣叫。蝉的种类很多,这里所说的柳树上生长的,就是《诗经》中提到的“鸣蜩嘒嘒”的那种,形体大而黑,五月便开始鸣叫。民间传说:五月若蝉不鸣,婴儿会多病灾,因此它的药用也专治小儿疾病。古人食用它,所以《礼记》中有雀、鴳、蜩、??等记载,而驼背老人捕捉的也是这种蝉。那些四、五月鸣叫且体小呈紫青色的,是蟪蛄。庄子说“蟪蛄不知春秋”,指的就是它。《离骚》误将蟪蛄当作寒螀。寒螀在九、十月间鸣叫,声音非常凄厉急促。七、八月鸣叫且颜色青的,名叫蛁蟟。二月中就开始鸣叫的,名叫??母,形似寒螀但体型较小。

苏恭说:蚱蝉,就是会鸣叫的蝉。各类昆虫都以雄性为佳,陶弘景说雌蝉好是不对的。

苏颂说:查考《玉篇》记载:“蚱”是蝉的鸣叫声。《名医别录》说五月采集,正与《礼记·月令》中“仲夏蝉始鸣”的记载相符,苏恭的说法是正确的。

《尔雅》记载:蝒,就是马蜩。它是蝉类中体型最大的,也就是蚱蝉。蝉的种类虽多,但只有这一种可入药。医方中多用蝉壳,也是这种蝉的壳。它原本生长在土中,据说是蜣螂转成的粪丸,时间久了就化成这种虫,到夏季爬上树木蜕壳。

寇宗奭说:蚱蝉在夏季时身体和鸣叫声都很大,鸣声始终如一。它趁着昏暗的夜晚,从土中钻出,爬到高处,背部裂开外壳而蜕出。太阳升起后则怕人,并且害怕阳光晒干它的外壳,导致无法蜕皮。到天气寒冷时就会坠落地面,小孩子饲养它,即使多日不喂食也不会死。古人说它只饮风露为生,观察它不排粪便只排尿,也可以明白了。

李时珍说:蝉是各类蜩的总称。它们都是由蛴螬或腹蜟蜕变成蝉(也有通过转丸化成的),寿命皆为三十天而死。蝉的形态都是方头宽额,有两翼六足,靠振动腹部发声,以吸风饮露为生,排尿而不排粪。古人捕捉蝉作为食物,夜间用火光诱捕,称为“耀蝉”。《尔雅》《淮南子》、扬雄《方言》、陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》、陈藏器《本草拾遗》等书中关于蝉的记载常常混杂不一。现将各类蝉考订如下,以免误用。

夏季开始鸣叫、体型大而颜色黑的,是蚱蝉,又称蝒(音绵)、马蜩,《诗经·豳风》中“五月鸣蜩”指的就是它。头上有花纹的,叫螗蜩,又称蝘、胡蝉,《诗经·大雅·荡》中“如蜩如螗”说的就是它。身上有五彩颜色的,叫螂蜩,见于《夏小正》记载。以上几种均可入药。

体型小而有花纹的,叫螓或麦蚻;体型小而颜色青绿的,叫茅蜩或茅蠘;秋季鸣叫且颜色青紫的,叫蟪蛄,又称蛁蟟、蜓蚞、螇螰、蛥蚗(音舌决)。体型小而颜色青赤的,叫寒蝉,又称寒蜩、寒螀、蜺;未遇秋风时不能鸣叫的,称为哑蝉,也叫喑蝉;二三月鸣叫且比寒螀更小的,叫??母。这些都不入药。

蚱蝉

【气味】味咸、甘,性寒,无毒。甄权说:味酸。

【主治】小儿惊风抽搐、夜啼,癫病寒热(《神农本草经》)。惊悸不安,妇女分娩困难,胎盘滞留,能堕胎(《名医别录》)。小儿癫痫发作失语(苏恭)。小儿受惊哭闹不止,杀灭疳虫,退高热,治疗肠中咕噜作响(《药性》)。

【发明】陈藏器说:除上述功效外,用蝉脑煮汁服用,主治产后胎盘不下,此法另有明确记载。

李时珍说:蝉能治难产、下胎盘,也是取它蜕壳的特性。《圣惠方》治疗小儿癫痫发作,有蚱蝉汤、蚱蝉散、蚱蝉丸等方剂。如今人们只知道用蝉蜕,却不知用蝉体本身。

【附方】新方三则。

百日惊风:蚱蝉(去除翅膀和足,炙烤)三分,赤芍药三分,黄芩二分,加水二盏,煎至一盏,温服。(出自《圣惠方》)。

破伤风病不论表证里证,出现角弓反张:秋蝉一个,地肤子(炒)八分,麝香少许,研成细末。用酒送服二钱。(同上)

头风疼痛:蚱蝉二枚生研,加入乳香、朱砂各半分,制成小豆大小的丸剂。每次取一丸,根据疼痛部位塞入左侧或右侧鼻孔,以流出黄水为见效。(出自《圣济总录》)

蝉蜕

【释名】蝉壳、枯蝉、腹蜟(均出自《名医别录》)、金牛儿。

【修治】李时珍说:凡使用蝉蜕壳,需用沸水洗去泥土、翅膀和脚,再用浆水煮过,晒干后使用。

【气味】咸、甘,性寒,无毒。

【主治】小儿惊痫,妇女难产。烧成灰用水送服,可治久痢(《名医别录》)。

小儿高热惊痫,能止渴(《药性论》)。研末取一钱,用井华水送服,可治哑病(陈藏器)。消除视物昏花及眼生翳障。水煎取汁服用,治小儿疮疹透发不畅,效果甚佳(寇宗奭)。治疗头风眩晕,皮肤风热,痘疹瘙痒,破伤风及疔疮肿毒,成人失音,小儿惊风抽搐、夜啼哭闹,阴部肿痛(李时珍)。

【发明】王好古说:蝉蜕能消除眼睛的翳膜,是取它蜕皮的含义。蝉的本性是蜕皮而能退翳,蛇的本性是窜行而能祛风,这是根据它们的本性来发挥治疗作用。

李时珍说:蝉是土木余气所化生,以风露为饮食,其气质清虚。所以它的主治病症,都是各种风热证候。古人用蝉的全身,后人用蝉蜕。一般治疗脏腑经络的疾病,应当用蝉身;治疗皮肤疮疡、风热之证,应当用蝉蜕,这是各依其类而用。此外,蝉还能主治失音、夜啼,这是取它白天鸣叫而夜晚安静的特性。

【附方】旧有二方,新增十四方。

小儿夜啼:《心鉴》:治疗婴儿出生后一百二十天内夜啼的方子。用四十九个蝉蜕,去掉前半截,只用后半截,研成细末,分成四份服用。用钩藤汤调和后灌服。《普济方》蝉花散:治疗小儿夜啼不止,症状如同鬼祟作怪。用蝉蜕的下半截,研成细末。取一字(量)的药末,用薄荷汤加少许酒调服。如果有人不信,将上半截研末煎汤调服,患儿就会再次啼哭。古人创立的方剂,其精妙之处难以完全理解。

小儿惊啼:啼叫而不哭闹,是烦热的表现;哭闹而不啼叫,是躁动的表现。用十四枚蝉蜕,去掉翅膀和脚,研成细末,加入朱砂末一字(量),用蜂蜜调和后让小儿吮服。(《活幼口议》)

小儿天吊:头目向上仰视,痰湿壅塞,内热炽盛。用金牛儿(即蝉蜕)以浆水煮一天,晒干后研成细末。每次服一字(量),用冷水调服。(《卫生易简方》)

小儿噤风:初生婴儿口噤不能吃奶。用十四枚蝉蜕,十四枚全蝎(去毒),研成细末。加入少量轻粉末,用乳汁调和后灌服。(《全幼心鉴》)

破伤风病发热:《医学正传》:用蝉蜕炒后研末,以酒送服一钱,效果极佳。《普济方》:用蝉蜕研末,用葱汁调和,涂在伤口处。立即排出恶水,很快见效。方名追风散。

头风眩晕:蝉壳一两,微炒后研成细末。不拘时用酒送服一钱,白开水亦可送服。(《圣惠方》)

皮肤风痒:蝉蜕、薄荷叶等量,研成细末。用酒送服一钱,每日三次。(《集验方》)

痘疮作痒:蝉蜕二十一枚,炙甘草一钱,水煎服。(《心鉴》)

痘后目翳:蝉蜕研成细末。每次服一钱,用羊肝煎汤送服,每日两次。(钱氏方)

聤耳出脓:蝉蜕半两(烧存性),麝香半钱(炒),共研为末,用棉布包裹塞入耳中。可排出脓液,效果显着。(《海上仙方》)

小儿阴肿:多因坐地受风侵袭,或被虫蚁叮咬所致。用蝉蜕半两煎水外洗。同时内服五苓散,肿痛即可消退。(危氏方)

胃热吐食:清膈散:用蝉蜕五十个,去除泥土,与滑石一两共研为末。每次服二钱,加水一盏,调入蜂蜜服用。(《卫生家宝方》)

疔疮毒肿:若不刺破则毒邪内攻入腹。《青囊杂纂》:用蝉蜕炒后研末,以蜜水调服一钱,同时用唾液调和药末外涂患处。《医方大成》:用蝉蜕、僵蚕等分研末,以醋调匀,涂于疮肿四周。待疮根拔出后,再涂药巩固疗效。

蝉花

(《证类本草》)

【释名】冠蝉(《礼记注》)、胡蝉(《毛诗》)、螗蜩(同上)、蝘。

李时珍说:“花”“冠”是根据形态命名;“胡”是因其形状像胡人;“唐”指黑色。古时俗称胡蝉,江南称为螗,蜀地人称为蝉花。

【集解】唐慎微说:蝉花各地均有生长,以苦竹林中所产为佳。花从头部生出,七月采收。

苏颂说:蝉花产自蜀中。这种蝉的头上有一个角,形状像花冠,所以称为蝉花。当地人将蝉蜕带到京城。医家说:蝉花入药非常奇特。

寇宗奭说:这是蝉在壳中没有脱出而化为花,从头顶长出来的。

李时珍说:蝉花就是冠蝉,《礼记》中所说的“??则冠而蝉有緌”就是指它。緌读作蕤,是冠带的意思。陆云《寒蝉赋》说:蝉有五德:头上有冠饰,象征文采;含气饮露,象征高洁;不食黍稷,象征清廉;不筑巢而居,象征节俭;应时节而鸣,象征守信。陆佃《埤雅》说:螗的头宽大且有冠,形似蝉但较小,鸣声清亮。宋祁《方物赞》说:不蜕壳的蝉,到秋天就会开花。它的头长一、二寸,呈黄绿色。这些都是指蝉花。

【气味】味甘,性寒,无毒。

【主治】治疗小儿天吊(一种惊风病症),惊痫抽搐,夜间啼哭及心悸(慎微)。功效与蝉蜕相同,还能止疟疾(李时珍)。

蜣螂

(《神农本草经》下品)

【释名】蛣蜣(读音为诘羌)、推丸(陶弘景称)、推车客(《本草纲目》)、黑牛儿(同上)、铁甲将军(同上)、夜游将军。

陶弘景说:《庄子》中提到,蛣蜣的智慧体现在转动粪球上。它喜欢进入粪土中取粪球并推动,因此俗称推丸。

李时珍说:崔豹《古今注》称它为转丸、弄丸,民间叫推车客,都是取这个含义。这种虫眼睛深陷,鼻子高挺,外形像羌胡人,背上有黑色甲壳,状如武士,所以有蜣螂、将军的称呼。

【集解】《名医别录》记载:蜣螂生长在长沙的池塘沼泽地带。

陶弘景说:蜣螂有三、四种类型,其中体型较大且鼻头扁平的才是正品。

韩保升说:这类昆虫有很多种,各地都有分布。以鼻部高耸、眼睛深陷的入药,称为胡蜣螂。

寇宗奭说:蜣螂分大、小两种,大的叫胡蜣螂,身体黑色有光泽,腹翅下有黄色小点,幼虫依附母体飞行,白天潜伏夜晚活动,见到灯光就会飞来,适合入药。小的身体黑色而暗沉,白天活动夜晚潜伏。狐狸喜欢捕食它们。小的不能入药,但治疗牛马肚胀结滞时,取三十枚研碎用水灌服,效果极佳。

李时珍说:蜣螂用土包裹粪便,滚转成丸,雄虫拖拽、雌虫推动,将粪丸埋入土坑中,覆盖后离开。数日后有小蜣螂孵出,这是因为虫卵在粪丸中孵化孕育。

【修治】《名医别录》记载:在五月五日采集,蒸过后贮藏备用。使用时去除足部,用火烤炙。注意不要放入水中,否则会使人呕吐。

【气味】味咸,性寒,有毒。王好古认为味酸。

徐之才说:畏羊角、羊肉、石膏。

【主治】小儿惊风、癫痫、抽搐,腹胀及寒热往来,成人癫狂、精神失常(《神农本草经》)。

手足末端发冷,肢体胀满伴有气逆上冲(贲豚)。将药物捣碎制成丸剂塞入肛门,可引出痔疮中的寄生虫,彻底治愈(《名医别录》)。

治疗小儿疳积蚀疮(《药性论》)。能堕胎,治疗疰病及中恶。与干姜调和外敷可治恶疮,能拔出箭头(《日华子本草》)。烧成灰末用醋调和外敷治蜂瘘(陈藏器)。清除大肠风热(《权度》)。治疗大小便不通、赤白痢疾、脱肛、一切痔瘘疔肿、附骨疽疮、疬疡风、灸疮、出血不止、鼻中息肉、小儿重舌(李时珍)。

【发明】李时珍说:蜣螂是归入手阳明大肠经、足阳明胃经和足厥阴肝经的药物,因此它所主治的疾病都属这三条经脉的病症。《小儿卫生总微论方》记载:古代医方治疗小儿惊风癫痫,蜣螂被列为第一要药。但后世医家很少使用它,大概是因为不明白这个道理吧。

苏颂说:箭头射入骨头无法取出的,可用微炒的巴豆与蜣螂一起捣烂外敷。片刻后疼痛停止,伤处会微微发痒,需忍耐。等到奇痒难忍时,再摇动箭杆即可立即拔出。这个方子传自夏侯郓。夏侯郓起初担任阆州录事参军时,见到一人额头有箭疤,询问缘由。对方说:当年跟随马侍中征讨田悦时中箭,马侍中用此药方立刻取出箭头,后用生肌膏外敷而痊愈。因此将药方传给夏侯郓,并说:各种疮伤都能治疗。后来夏侯郓在洪州旅舍投宿,店主妻子患疮痛苦呻吟,用此方立即痊愈。《翰苑丛纪》记载:李定言说:石藏用是近代良医。有人接屋檐水洗手时,感觉有东西钻进指甲,起初细如发丝,数日后如线般粗,无法伸缩,才明白是龙潜伏其中。于是向石藏用求治。石藏用说:医书无此记载,只能凭经验尝试。将蜣螂研末涂在手指上,希望药性能深入胸膜,避免将来遭雷击。那人照做后,后来果然遭遇雷火缠身,急忙用针挑破手指,果然有东西跳出,也未造成灾害。《医说》也记载了此事。

【附方】旧方七则、新方十七则。

小儿惊风:不论急惊风还是慢惊风。取蜣螂一只捣烂,加一小盏水,在沸水中烫热,滤去药渣后服用。

小儿疳疾:用泥土包裹蜣螂,煨熟后给患儿食用。(《韩氏医通》)

小儿重舌:将蜣螂烧成末,用唾液调和,敷在舌头上。(《子母秘录》)

膈气吐食:取地牛儿两个,推屎虫一公一母,一同放入罐中,待虫子吃尽地牛儿后,用泥包裹煨至存性;另取去白陈皮二钱,与巴豆同炒后去掉巴豆,将陈皮和煨过的虫子研成末。每次取一、二分,吹入咽喉。吐出痰涎三、四次后即可痊愈。(《孙氏集效方》)

赤白下痢:黑牛散:治疗赤白痢、噤口痢及泄泻。用黑牛儿(即蜣螂,又名铁甲将军),烧后研末。每次服用半钱或一钱,用烧酒调服(小儿用黄酒服),立刻见效。(李延寿方)

大肠脱肛:将蜣螂烧存性,研成末,加入冰片一起研磨均匀。撒在肛门上,托回即可复位。(《医学集成》)

大小便闭,经月欲死者:《本事》推车散:用推车客七个(男用头,女用身),土狗七个(男用身,女用头),新瓦焙干,研末。用虎目树南向皮煎汁调服。只服一次即可通便。《杨氏经验方》:治大小便不通。六、七月间寻牛粪中大蜣螂十余枚,用线穿起阴干,收藏备用。临用时取一个完整的蜣螂,放在干净砖上,四面用灰火烘干,从中间切断(如大便不通,用上半截;小便不通,用下半截),分别研为细末,取井华水送服(二便不通则全用),即可通利。

大肠秘塞:将蜣螂(炒过,去除翅、足)研末,用热酒送服一钱。(《圣惠方》)

小便转胞不通:用死蜣螂两枚,烧成末,以井华水一盏调服。(《千金方》)

小便血淋:将蜣螂研末,用水送服。(鲍氏方)

痔漏出水:唐氏方:用蜣螂一枚阴干,加入少许冰片,研为细末,用纸捻蘸药末塞入孔内。待肉渐生,药自退出,即可痊愈。《袖珍方》:用蜣螂焙干研末。先用矾汤洗净患处,然后贴敷。

一切漏疮不论蜂瘘、鼠瘘:将蜣螂烧末,用醋调和敷患处。(《千金方》)

附骨疽漏:用蜣螂七枚,与大麦一同捣烂敷患处。(《刘涓子方》)

一切恶疮及沙虱、水弩、恶疽:五月五日取蜣螂蒸过,阴干研末,用油调和敷患处。(《圣惠方》)

疔肿恶疮:取杨柳树上大乌壳硬虫(或地上新粪内及泥堆中的),活捉后用蜜汤浸死,新瓦焙焦研末。先用烧过的针拨开疮口,用好醋调药末敷上。(《普济方》)

无名恶疮:突然发作不知名的恶疮。用死蜣螂捣汁涂抹。(《子母秘录》)

灸疮血出不止:用死蜣螂烧研成末,猪油调和涂抹。(《千金方》)

大赫疮疾,急防毒气入心:先灸患处,后用干蜣螂研末,和盐水敷在疮周,如韭菜叶宽,每日敷一次。(《肘后方》)

疬疡风病:取粪中死蜣螂捣烂,擦热疮面后敷药。一宿即愈。(《外台秘要》)

鼻中息肉:取蜣螂十枚,装入青竹筒中,用油纸密封,放置厕所坑内四十九日,取出晒干后加入少许麝香,研末涂抹患处。息肉将化为水排出。(《圣惠方》)

沙尘入目:取活蜣螂一枚,手持其背部,在眼睛上方晃动,沙尘自会排出。(《图经本草》)

下部?虫:症见痛痒脓血,旁生孔窍。取五月五日采收的蜣螂七枚,新牛粪半两,炒黄的肥羊肉一两,共同捣成膏状,制成莲子大小的药丸,烤热后用棉布包裹塞入肛门。半日后大便中即有虫排出,三次即可痊愈。(董炳《集验方》)

【主治】疔疮(苏颂记载:根据刘禹锡编纂的《柳州救三死方》所述:元和十一年患疔疮,持续十四天病情加重,用尽良药外敷均无效。长乐人贾方伯传授用蜣螂心治疗,一夜之间痛苦全消。次年正月因食用羊肉,疔疮再次严重发作,复用此法仍神效。方法:取蜣螂腹下稍白的部分即为心,贴敷疮面半日左右更换一次,待脓血排尽、疮根脱出即愈。蜣螂畏忌羊肉,故食用后会引发疮毒。此法源自葛洪《肘后方》)。

转丸

见土部

【附录】蜉蝣

李时珍说:蜉蝣又名渠略,外形像蜣螂但更小,大小如手指,身体狭长,头上有角,呈黄黑色,甲壳下有翅膀,能飞行。夏季雨后成群出现在粪土中,朝生暮死。猪喜欢食用它。人们捕捉后烤着吃,说味道比蝉更鲜美。蜣螂、蜉蝣、腹蜟、天牛等昆虫,都是由蛴螬、蠹虫、蝎子变化而来。蜉蝣也是蜣螂的一种,不可不知。也有说法认为:蜉蝣是水生昆虫,外形像蚕蛾,朝生暮死。

天社虫

《名医别录》有名未用部分记载:味甘,无毒。主治绝孕,益气。此虫外形像蜂,腰部粗大,以草木叶为食,三月采集。

李时珍说:按张揖《广雅》记载:天社就是蜣螂。但不知与此处所述的是否为同一类?

315中文网推荐阅读:薄厚人生穿越成弥勒怎么办科举文抄公的快乐你想象不到修士遍地走,你管这叫红楼!大明孽子东鸦杂货店孟婆也是蛮拼哒!唐时月大梁往事千宋嫡女毒妻大唐:列强竟是我自己大明优秀青年呆王溺爱萌妃不乖无敌皇太孙绿罗也是罗马从士兵突击开始的最强兵王秦草独断万古大明征服者回到明朝当王爷贞观卖纸人回到大宋做山匪为质三年你不管,我毒计反戈你后悔啥寻秦记重生:野性部落崛起一品儒商蜀汉我做主三国之乖乖田舍郎锦衣行之吕敏传我爱大明朝痴傻五皇子发配儋州父皇,我真不想当太子!三国:开局盲盒抽到大乔日在三国?我真的是汉室忠良啊我要做皇帝高科技军阀寒门小娇妻暴君总想生三胎喜劫良缘,纨绔俏医妃三国之曹家长子穿越种田之农家小妹皇室店小二隋唐君子演义从我是特种兵开始成为战神三国之魏武元勋贞观楚王王八蛋,不服来战反恐大队公子文成武德
315中文网搜藏榜:铁甲轰鸣内一穿就成绝世高手爱妃,本王俯首称臣穿越宋朝,他们叫我弑君者穿越之建设世界强国三分天下?问过我身后十万铁骑吗汉末大混子穿越之边疆崛起系统:重生大明,开局倾家荡产奋斗在激情岁月北洋钢铁军魂我在大明得长生我是曹子桓抗战之重生周卫国秦时之血衣侯传奇开局茅草屋,终成女相穿越大明我是道士医品狂妃凤舞霓裳:绝色太子妃墓园崛起女帝穿今不好惹三国时空门,我,继承了河北袁家从我是特种兵开始成为战神身为p社玩家的我,润到美洲种田虽然开挂我还是要稳异界战争之超级军团系统重生之傲仕三国陛下,饶了貂蝉吧,你阳气太重了北明不南渡三国开局之一炮害三贤大唐说书人:揭秘玄武门,李二懵了大秦:扶苏!手握三十万还不反?大周九皇子皇贵妃她向来有仇必报抗战之杀敌爆装系统大唐霸道太子李承乾华夏鼎世大乾:帝国独裁者三国之魏武元勋我欲扬唐锦绣嫡女的宅斗攻略手握帝国时代,系统疯狂暴兵大唐:超时空,长乐晋阳小公主!穷鬼的上下两千年三国:努力就变强,我一刀败吕布给异世界一点钢铁洪流的震撼!水浒之小孟尝抗战:龙国无敌军团明末体内寄生个修真者给我戴绿帽,杀你全家套餐走起
315中文网最新小说:重生之我在明末朝廷当官大唐:穿越李承乾,香积寺互砍!极限撕扯绑定亡国系统后,公主的基建日常红楼:这个家丁要纳妾十二钗本草纲目校释读本东洲崛起之环太平洋帝国!大乾,吾要打扫一下卫生不轨于晋三国:反骨魏延,开局荆州救关羽弃子权臣元末:落榜美术生,重建圣唐非典型帝王九州煌明逍遥布衣穿越女儿国铸就日不落帝国双穿古代:我真的只想做个普通人17世纪帝国贞观:狗系统逼我当千古一帝崇祯十七年:朕扛住大明!特种兵王异世界称帝天不生我朱雄英,世间万古如长夜一路走来之我是范家人贵族骑士开局:我有一个随身空间大明豪绅我在大梁卖肚兜成为女人爱豆乌江携虞:霸王再兴综武:系统加持,邀月情深深几许三国:救下曹嵩,曹操聘我当军师崛起吧我的帝国大明:这个崇祯竟然不上吊大唐带着李世民看鲸鱼重生之科举强国:我在古代搞基建六零搞钱?我先苟成满级人类原始:我与巨兽有个约会重生了,我竟成为农圣唐宋元明清更新500年天幕:从明末开始踏碎公卿骨跨世之刃三国:黎民天下天幕:老祖宗,这盛世如你所愿大明盛世英主,从皇长孙开始大秦武则天逃荒:开局签到空间农场万历中兴:朕的大明不落日大明,我朱文正乃长房长孙红楼之我要当大官!大明马哲主义皇帝:崇祯的答卷华夏史记:炎黄到清末的风云变迁劫天龙王