315中文网 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

尽管有着远大的理想,但是千里之行始于足下。

林灰还是要把手头的事情办好。

退出微博之后,林灰又接着处理手机里的其他消息。

按照前世的工作习惯,林灰最先看邮件。

总共11个新邮件,除了两条是Ft中文网发来的资讯之外。

剩下的全是AppLE方面发来的邮件。

一封封的点开之后,林灰发现除了提醒他提前确认一下预留的银行账户是否能接收外币这条稍微有用之外。

其余邮件都是通告一下林灰开发的两款游戏《人生重开模拟器》以及《2048》所取得的成绩的。

这些消息基本没用。

在个人开发者账号后台林灰能看到更详细的统计。

也就没什么必要再在邮件里看。

正待林灰要退出邮箱,又来了一封Apple方面的邮件。

林灰无语了。

好家伙,你们是有多爱发邮件??!

而且能不能都发中文邮件,这特么的英文邮件是要我做阅读理解么。

吐槽归吐槽,“阅读理解”该做也得做。

没准哪个邮件就涉及到真金白银呢。

好在这个邮件不复杂。

AppLE方面建议自己趁着《2048》在国外爆火之际,尽快将《人生重开模拟器》这款游戏也出个英文版本上线。

呃,出个英文版本么?

许多软件在发展到一定程度之后,都会遇到国际化的发展需求。

虽然国际化并不只是把软件中的文字翻译成目标语言这么简单吧。

但是到林灰这里只是为了弄个外文版蹭下热度似乎也没必要搞得太复杂。

然而仅仅是翻译目标语言也不太容易,而且还是个大问题。

尽管《人生重开模拟器》里面的事件都不是很复杂,但这只是对国内玩家而言。

要想将事件翻译得符合歪果人语境依旧不太容易。

最大的问题还是出现在这款游戏里“修仙”剧情上。

该怎么给歪果人翻译“筑基”“元婴”“飞升”“大乘”“金丹”这些东西?

林灰查了下摆渡翻译。

好家伙,直接将“飞升”翻译成“Flying”可还行。

不信邪的林灰又找了几个翻译网站……

结果只收获了一堆诸如rising、soaring之类的“低级”词汇。

词汇本身倒是没有高下之分。

但是这些词汇只是单单的有物理层面飞\/升的意思。

根本表达出来“飞升”那种神圣的感觉。

歪果人看见这些翻译网站翻译的结果,估计会想到飞行\/航行,会想到飞翔。

唯独不会想到飞升……

这类翻译网站连一个简简单单的“飞升”都翻译不好。

更别指望靠这些翻译网站翻译“元婴”、“渡劫”、“大乘”之类的词。

翻译到位和不到位区别很大吗?

当然区别很大,尤其是对歪果人而言。

虽然人类想象力差不多,但不同的文化背景下人们思维发散方向却是不同的。

这就决定了一旦翻译不到位的话,歪果人很难单纯依靠脑补理解到游戏开发者真正想表达的含意。

虽然说被误解是表达者的宿命吧,林灰还是不想一下子出现太多误读自己的人。

等等,既然这些词汇贸然翻译的话容易误读。

干脆就让歪果人读不懂好了。

林灰马上就有了主意,再遇到“元婴”、“渡劫”、“大乘”一类的修仙语境下出现的词汇。

他一律使用汉语拼音代替。

按照一般人的阅读习惯,对于母语中突然出现的和母语很相似但却读不懂的词汇基本都会跳过去看的。

想来大部分歪果人应该不会认死理纠结这些词汇吧。

至于部分较真的歪果玩家,如果实在好奇的话。

可以去学中文拼音以及中文嘛。

毕竟林灰输入的也不是乱码。

赚钱的同时还能文化输出,想想真是两全其美。

至于良心痛不痛的问题。

林灰是毫不愧疚,日常apple给林灰发邮件也不会考虑他看懂看不懂以及会不会理解错误之类的问题……

至于说为什么不去找人工翻译?

Apple方面的邮件说得很清楚了,要林灰趁着《2048》的热度在国外推出《人生重开模拟器》的英文版。

既然是蹭热度,当然要抓紧时间。

万一《2048》在国外突然不火了,林灰届时再推出的《人生重开模拟器》外文版本又有什么用?

天有不测风云,人有旦夕祸福。

为避免夜长梦多,浪费时间是不可能的。

怀着这样的心思。

林灰一切力求效率,很快就搞定了事件的外文翻译。

事件对应的语言问题解决了,代码上更是不存在任何难题。

很快,林灰就将一个人生重开模拟器这款游戏旧貌换新颜了。

虽然搞得很快,但林灰也没完全敷衍。

对游戏名称的翻译他还是很慎重的。

思来想去,最终林灰决定对准备在国际区上线的版本命名为:

——Reincarnation Revelation

(轮回启示录)

而非采用“人生重开模拟器”的直译:

——Life Reopening Simulator

林灰觉得“Reincarnation Revelation”这个名字相比于“Life Reopening Simulator”这样翻译更能揭示出这款游戏的本质。

而且“轮回”这个字眼出现在游戏名里面,说不定能吸引一些对古东方哲学感兴趣的歪果人为这个游戏买单。

……

检查了几遍新瓶旧酒的Reincarnation Revelation之后。

林灰并没有发现什么问题。

于是再次轻车熟路地上传到AppStore了。

至于定价嘛,林灰设置了个3美元的定价。

《2048》的海外爆火,让林灰有种歪果人傻钱多的错觉。

而且怎么说林灰也是经过了一番翻译之后才搞定的。

翻译这种东西是需要成本的。

更何况林灰还攻克很多翻译上的难关[doge]

虽然所谓的克服难关只是机翻+拼音,但也浪费了宝贵的时间成本[doge][doge]

总之,海外玩家应该能理解自己涨价的“无奈”吧!

就算不理解也无所谓,说实话这种原本建立在汉语背景下的本土游戏移植到国外本身就很容易水土不服。

因此林灰对这款游戏能复现之前《2048》在海外的奇迹根本不抱希望。

故而干脆设个比国内价格高207.78%的售价(按照6.1557的汇率)。

能捞多少算多少。

315中文网推荐阅读:我老姐实在太有钱了一不小心嫁冤家重生学神有系统娇妻凶猛重生之我真没想当大佬啊特级诡兵焚烟散古代的温馨小日子镇国战神我被男神克死后赘婿出山豪门大少的私宠妻穿越之喜当红娘老婆你说实话,孩子到底是谁的?后海有家酒吧悍夫难驯之相公管的有点宽重生八零:战神老公,生娃吧!妙贞不可言四合院:离谱!我竟然有无限肉吃花开春暖我的26岁总裁妻子柯南之我真不是东京怪谈蚀骨赔心,首席深爱如归暖婚蜜恋在八零假少爷被赶回农村,开启逆袭人生!传奇垂钓:开局钓起十斤大鱼开局获得剪纸术情痒女施主请留步带着仙葫开农场人在海贼,召唤美漫天神诀金玉良缘之肖少霸爱无极异界游相宝2:秘物侯爷淡定点顶级强者都市之神帝驾到田园小当家重生异界觉醒灌江口二郎真君杨戬死人经来自亿万光年的男人都市最强神龙扮乖天庭典狱长巨星夫妻都市之至尊狂少窥春情影帝总是贪恋我的美貌重生九零全能学霸
315中文网搜藏榜:都市之归去修仙稼穑人生最强小村医重生八零之军少小萌妻同路人,平凡十年御灵:天使女仆总想把我养成废人被暴君强宠的金丝雀翅膀硬了四合院:我何雨柱,送贾张氏坐牢穿到八零后我成了锦鲤末日?宅舞冒险出道即是巅峰1979全民:开局觉醒sss级召唤天赋我为猎手重生八零:肥妞翻身记逆习大老婆不负荣光,不负你盛婚甜宠:先生,早上好变身:武道女帝惯着他治愈他娇妻得宠:盛少别乱来柳条兄弟之兄弟故事会王妃又又又去除妖了恋爱后,学霸她成了撒娇精随机职业体验,满级人类震惊网友重生之我是神君万亿打赏金,我在抖音称王!豪门权少密爱成瘾绝色总裁的贴身高手返穿你与流年皆不在重回1998当富翁奉旨抢亲,纨绔太子喜当娘多子多福,我打造三千校花女团!团宠大佬你马甲掉了超品战兵红颜三千特种兵王在都市极品透视妖孽狱神归来对首席大人的攻略争夺战浅浅系统:至高无上话语权重回八零小辣妻法庭索赔1400万,你疯了?长路漫漫只为你刚穿越的我被直播开棺写日记也能无敌四合院:重生火红年代四番队的三席都市之逆天大反派
315中文网最新小说:重回八零:谁说女儿都是赔钱货?神医归来:十个女囚为我杀疯了!年代:重生1958神级选择:我的奖励不对劲!被分手后,我反手契约白虎校花!全喵界都在等我破产我!系统!懂?!娱乐:心动爆词条,姐你太主动了高武:替兄从军后,功劳全归他?改命来财医宝双修之我是大魔王锈色的时光乱世,在尘埃中崛起列克星敦号舰队指挥官孤鹰惊世契约老婆竟是冰山神医重生悍匪之快意恩仇前女友母亲怀上双胞胎,她急哭了枕中二十一克夏风微微,一个让人改变的夏天亮剑:背靠未来,打造最强中械师进部的人混娱乐圈是选手也是裁判剑逆乾坤重回2010,从拒绝白月光开始重生七零,我要帮父亲鸣冤昭雪让你出狱娶妻,你跑去沾花惹草?F1:开局车王教我开赛车活在民国当顺民特种兵王:我的核弹级保镖日常都市异能之凌霄传奇权力巅峰:从中医开始问鼎青云重生97:还当舔狗?世界首富不香吗!矿泉水换黄金:红五星助我暴富!校花绯闻不断,直到我也成了渣男全家被灭门,八年后王者归来重生1988:逆袭人生从宠妻开始星域巨变,全民开荒,先容我发育修真大佬的都市生活F级天赋弱?我一级一个神级技能!开局女神拉我领证,激活奖励系统文娱:霸榜多年无人知,我出道即顶流你个笨蛋!我等了你十九年啊亿亿身家,从复制海鲜开始人在工地,开局发明常温超导体!全球高武,我一个F级异能杀疯了高武:替弟从军,归来问我要军职?天才邪医都市全能霸主死党变身后,我练刀的手抖了三千年情缘